Prevod od "klæder en" do Srpski

Prevodi:

pristaje

Kako koristiti "klæder en" u rečenicama:

"Disse klæder er helt igennem, ja, helt igennem, så helt igennem de mest fantastiske klæder en skrædder haver gjort sæt nu det hele ind i rammen med fjer i kammen og fryd og gammen det er helt igennem det rigtige til lørdagens parade."
Da odelo bez falinka falinka, falinka Najsavrsenije odelo ikad sasiveno Brzo ga obuci i na sebe natuci rukavice kozne, sesir i pero
Lad mig se: "Elegante klæder, En tapper ridder,
Да видимо: "Лепо обучен, храбри витез,
Der er intet smykke, der klæder en dame bedre.
Nijedan dragulj ne bi bolje pristajao takvoj dami.
Jeg ved ikke, hvordan man klæder en mand af.
Ne znam kako da skinem muškarca.
Hvem klæder en jakke med 50000 på en kænguru?
Koja budala oblaèi na kengura jaknu sa 50, 000$?
Jalousi klæder en kvinde så dårligt.
Ljubomora je tako neprivlaèna crta kod žene.
De klæder en på, giver en mad, kører en.
Odijevaju te. Hrane te. Voze te.
De klæder en kvinde bedre, ikke?
Hvala vam. Mada mnogo više odgovaraju nekoj ženi, zar ne?
Det klæder en man bedre end guld.
Bolje je biti prvak, nego pozlatiti tudi trofej.
Det er en fase, – – hvor man tror, at det rent faktisk klæder en med overskæg.
Postoji faza kroz koju ideš kada misliš da brci zapravo izgledaju dobro na tebi.
Guipure-blonder er populært, og chiffon klæder en større barm.
Guipure èipka je vrlo popularna a šifon æe istaknuti poprse.
Har jeg set en Stakkel blottet for Klæder, en fattig savne et Tæppe
Ako sam gledao koga gde gine nemajući haljine, i siromaha gde se nema čime pokriti,
Jeg vender dig og sætter Kroge i dine Kæber og trækker dig frem med hele din Hær, Heste og Ryttere, alle i smukke Klæder, en vældig Skare med store og små Skjolde, alle med Sværd i Hånd.
I vratiću te natrag, i metnuću ti žvale u čeljusti, i izvešću tebe i svu vojsku tvoju, konje i konjike, sve dobro odevene, zbor veliki sa štitovima i štitićima, sve koji mačem mašu,
og hun ser to Engle sidde i hvide Klæder, en ved Hovedet og en ved Fødderne, hvor Jesu Legeme havde ligget.
I vide dva andjela u belim haljinama gde sede jedan čelo glave a jedan čelo nogu gde beše ležalo telo Isusovo.
2.1874480247498s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?